Sonicando

Blog de Música y Ciencia

Sonicanding

with 15 comments

Llevo un tiempo dándole vueltas al tema de escribir en inglés, pero no se me asusten, que no dejaré el castellano de lado. He descubierto que hay un plug-in (en realidad hay unos cuantos) para wordpress que te permite tener tu blog en cuantos idiomas quieras, y creo que es el momento de hacer de Sonicando un espacio bilingüe.

ingles

El único problema es que hay que gestionar WordPress uno mismo, y yo si me sacas de los programas de grabación y edición de audio, instrumentos virtuales y 4 cosillas más, me mareo. Así que escribo esta declaración de intenciones únicamente para OBLIGARME, de una vez, a meterme en los entresijos del blog y meterle mejoras.

Conozco mis limitaciones, así que si algún día entráis en Sonicando y os sale un error 404 o algo similar, será que he fracasado. Deseadme Suerte.

Written by sonicando

May 20, 2009 a 10:12 am

Publicado en Uncategorized

15 respuestas

Subscribe to comments with RSS.

  1. Buena suerte, Sonicando.

    Yo llevo haciendo eso un tiempo, pero en cersión «absolutamente manual», son dos blogs totalmente separados (ni el «autor» es el mismo…), y es un curro a veces insufrible. Si lo consigues hacer con un plug-in, que sólo te requiera escribir en el otro idioma también, siempre estarás algo mejor… o eso espero 😉

    Pero dime, vas a publicar lo mismo en dos idiomas (como hago yo), o van a ser artículos diferentes en uno y en otro?

    Saludos.

    Aureus

    May 20, 2009 at 11:28 am

    • Muchas Gracias Aureus,
      En principio quiero que todo se quede en Sonicando, ya que las entradas van a ser las mismas, y porque quiero reunirlo todo en el mismo 😉
      un saludo ¡¡

      sonicando

      May 20, 2009 at 11:57 am

  2. Bien bien! Leerte me irá bien para mejorar mi patético english nivel 2º de bachiller ^^’ (si ya sé que hay que arreglarlo… estoooooy… en ello…)

    MaKö

    May 20, 2009 at 2:10 pm

    • Mira que bien, aprende idiomas con Sonicando 😉
      Yo llegué al laboratorio con mi super english (de COU en mi caso) 😉 y espabilé enseguida, tanta charla guiri y tanto capítulo de LOST, Big Bang Theory, Scrubs, Héroes y Prison Break hicieron el resto …

      sonicando

      May 20, 2009 at 2:50 pm

  3. Digamos que lo de «estar en ello» significa que veo series y pelis en inglés xDDDDDD Esto arregla más o menos entender cuando te hablan… pero hablar yo o escribir… ejem xD Ha venido un chico holandés al departamento donde colaboro y no podemos hablar con él porque nos pasamos la bola entre todas y nadie se lanza xDD Yo me limito a sonreir xDDDDD

    MaKö

    May 20, 2009 at 3:22 pm

    • Eso pasa a todos los niveles, o los guiris aprenden español o las pasan canutas en las comidas, celebraciones etc… porque nadie se lanza a hablar con ellos xD

      Si te digo el día que llegué al labo y me dijo mi jefe, hombre Lucas ¡¡ mira este es «fulanito», es de la India y va a hacer la tesis aquí, que se pegue a tí un par de semanas y le enseñas de que va esto :D. Vaya dos semanitas…

      sonicando

      May 20, 2009 at 3:28 pm

  4. Hope you’re very lucky 🙂 Actually, once I considered doing the same, but I thought that my (few) readers would dramatically decrease… However, if you want some info about the plugin I found, just ask 🙂 And count on me to comment and make some noise in the entries 😀

    @MaKö:
    Se ve que el holandés está percutible. Si fuese el típico frikazo feíllo, a ninguna os importaría cagarla 😈

    EC-JPR

    May 20, 2009 at 6:57 pm

    • jajajajaaj hombre el chico no es feo, pero tampoco no nos lo rifamos ni nada… El problema es cagarla en general, aunque fuera feísimo! xDD

      MaKö

      May 20, 2009 at 7:34 pm

  5. ¡Suerte!

    Héctor

    May 21, 2009 at 12:07 am

  6. ou yeah! xD

    indio

    May 21, 2009 at 2:02 am

  7. Yo probé varios de esos plugins hace un tiempo y abandoné el intento.

    Mucha suerte.

    txapulin

    May 21, 2009 at 5:51 pm

    • por? ¿no funcionaban bien o no conseguías los resultados esperados?

      Gracias ¡¡

      sonicando

      May 21, 2009 at 6:21 pm

      • Cada plugin que probé tenía algo que no me gustaba. En mi cabeza había uno ideal, que te generaba automáticamente las otras dos versiones (de castellano, catalán e inglés) y te dejaba corregirlas, manteniendo url’s separadas y coherentes para cada versión. Además, me di cuenta que tampoco hubiera tenido tiempo para mantener tres versiones ni aun con la ayuda de las traducciones automáticas, así que pasé.

        De todos modos supongo que algo habrá mejorado desde que hice mis pruebas hace año y medio.

        txapulin

        May 21, 2009 at 6:30 pm


Deja un comentario